Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Андрей Сенюшкин

Книжки-малышки


В наше время цифровых технологий и нанопрогресса практически любую книгу можно скачать из интернета, залить в ридер и наслаждаться огромной библиотекой, умещающейся в карман. Да и в квартирах мало у кого остались большие книжные шкафы, в лучшем случае пара полочек с избранным.
Но, согласитесь, гораздо большее удовольствие можно получить от обычной, “аналоговой” бумажной версии книги. А если она еще и в хорошем издании, да с приятной на ощупь бумаге и с хорошими иллюстрациями… Удовольствие начинает прогрессировать :)
Еще в древние времена у людей так же возникало желание иметь небольшую библиотеку если и не в кармане, то хотя бы умещающуюся в небольшой саквояж. “Походный” сборник книг всегда можно было взять с собой в путешествие или командировку и почитать любимые произведения в любое время. Самая древняя сохранившаяся до наших дней миникнига представляет из себя бумажный свиток с буддийскими мантрами шириной в 57 мм, написанный в 770 году. В России наиболее известной считаются рукорписные “Святцы” ХVII века размером 48х74 мм.
К счастью, цифровые технологии не вытеснили книгопечатанье. И даже миникниги издаются массово, хотя уже и не с тем же успехом, что был у них в конце позапрошлого – начале прошлого веков.
Сегодня я покажу вам небольшое издательство, выпускающее небольшие книги. Практически все процессы выполняются в ручную и приобретая такие книги вы можете быть уверены, что в руках у вас уникальный экземпляр.

Collapse )

Оригинал размещен на сайте Tadahii zizis'.

Андрей Сенюшкин

Censored


Снова достаю из широких штанин лебедевский скотч :)
Пока интернет-сообщество наслаждается постом   Антона Носика, посвященного стоп-листу доменной зоны РФ, я пошел дальше и решил вспомнить классику, так сказать, корни.
Все, наверно, слышали про Большой и Малый матерные загибы, которыми в совершенстве владел Петр Первый. Оригинала до нас не дошло, но вот Казачий загиб сохранился. Итак, сказка про ежа. Осторожно, русский язык! Живой!
Вообще, сайтик интересный. Я понял, что ругаться мы разучились. А ведь это целое искусство.
Андрей Сенюшкин

Где мы были, мы не скажем, а что делали - покажем!


Сегодня утром опять мотался по Подмосковью. Заброшки. Сюжет на ТВ выйдет завтра вечером, вроде как и в инете будет. Можете посмотреть на главного русского сталкера huan_carlosa , отца ru_abandoned  macosa , ну и меня , активно штурмующего пожарные лестницы и говорящего всякую хрень сидя на высоком холме из книг. Кстати, спасибо дону Хуану за мужество, он один взял на себя весь удар популярности, дав спокойно побродить по объектам :) А отдельное спасибо borh_84  за помощь, жалко, в кадр попал только мельком.

Под катом пара сегодняшних фоток.

Collapse )

Первая часть съемок в субботу.
Андрей Сенюшкин

Летчик-ветеринар Джеймс Хэрриот

«Если человек не ездил на лошадях по глухим проселочным дорогам, то рассказывать мне ему об этом нечего: все равно он не поймет. А тому, кто ездил, и напоминать не хочу.»

М.А. Булгаков

Пару десятков лет у меня на полке стояла неприметная книга со скромным названием «О всех созданиях -  больших и малых». Хоть я и читал почти все книги в доме, некоторые по нескольку раз, внимание мое проходило мимо этого фолианта.

Неделю назад я решил дать отдых уму и посмотреть, что же это за книга. Отличная, надо вам сказать, автобиографичная книга. Написана бывшим сельским ветеринарным врачом, англичанином, причем действия происходят в начале прошлого века, а следовательно и методы лечения те еще. Очень хороший язык, перевод не подкачал. Впрочем, чем хороши зарубежные книги выпущенные в СССР, так это качеством перевода и печати.

Да, как уже сказал, действие происходит в первой половине XX века в сельской местности Великобритании. Присутствуют фермеры, описание быта, всяческие животные и случаи с ними. К примеру, есть собачка, которую перекармливают до потери пульса, а Хэрриота называют ее «дядюшкой». Или трагичная история о том, как местный хулиган подобрал щенка, а тот заболел чумкой.

Мне эта книга напомнила «Записки юного врача» Булгакова, та же глушь, те же неграмотные пациенты, надежда только на свои силы и необъяснимый внутренний оптимизм, который возникает при прочтении.

Все же хорошо, что я не прочитал эту книгу раньше, теперь наслаждаюсь каждой страницей. Если не читали, очень советую. Найти в электронном виде не составит никакого труда, но лучше все же на бумаге.

Да, забыл сказать. Джеймс Хэрриот писательский псевдоним, а настоящее имя Альф Уайт. Ну а летчиком он был во время Второй мировой. Такой вот летчик-ветеринар…

Оригинал статьи размещен на моем сайте Tadahii zizis'.

Андрей Сенюшкин

Кристофер Мур (Christopher Moore)

Попалась мне надысь, как обычно совершенно случайно, его книга «Грязная работа». По первому впечатлению – шиза матерная, по второму – отличная книга с отличным юмором патологоанатомов и таксидермистов. Не смотря на присутствие мата (узнал немного новых слов и словосочетаний – перевод не подкачал) и черный, в некоторых местах до черного-пречорного-пречорного, юмор, книга читается на одном дыхании и не оставляет после себя негативного оттенка. Автор не переступил какую-то внутреннюю черту и остался добрым сказочником. Что-то типа плохого Санты :-) . Кстати, не смотря на различия, очень он мне напомнил Терри нашего Пратчета с его «Плоским миром», доведите практически до абсурда чувство юмора Смерти и поймете о чем я.

Collapse )

Оригинал статьи размещен на моем сайте Tadahii zizis'.
Чтобы принять участие в обсуждении оставьте комментарий здесь или пройдите по этой ссылке.

Андрей Сенюшкин

Василий Зайцев, «Записки снайпера»

Легендарный советский снайпер Василий Григорьевич Зайцев.

На его книгу «За Волгой земли для нас нет» натолкнулся, можно сказать, случайно. Друг дал почитать псевдовоспоминания немецкого снайпера (в кратце, если бы его не ранили, войну выиграли бы немцы). Более старшие товарищи вспомнили о книге Зайцева, которую я немедленно скачал и прочитал. Очень советую, отличный слог, абсолютно не перегруженная пропагандой и деталями. Ощущение вербального общения с человеком, как быдто он сам рассказывает свою историю. А рассказать есть о чем: родился в семье охотника в Челябинской области, попал сначала на флот, после начала войны отправился на фронт, участвовал в боях за Сталинград, стал снайпером, причем первокласным. Именно он перехитрил и подстрелил майора Кёнингса, директора немецкой школы снайперов. Потом, как он сам признается по собственной глупости, был ранен, чуть не ослеп. После выздоровления написал несколько учебников по снайперскому делу, руководил школой снайперов.

Его снайперская дуэль обыгрывается в фильме «Враг у ворот», правда там больше вымысла, чем правды.

Короче, очень советую прочитать его книгу, расширяет кругозор.

Скачать/почитать книгу «За Волгой земли для нас нет» lib.ru

Почитать про Василия Зайцева на Wiki

Оригинал статьи размещен на моем сайте Tadahii zizis'.
Чтобы принять участие в обсуждении оставьте комментарий здесь или пройдите по этой ссылке.

Андрей Сенюшкин

«Похитители бриллиантов», Луи Буссенар

Эту книгу я читал один раз лет в двенадцать, что для меня не характерно. Всю домашнюю библиотеку, а особенно приключенческую ее часть я перечитывал по пять десять раз, а Буссенара почему-то игнорировал. Недавно дошли руки перечитать и понял я, что не смотря на одноразовую читку помню эту книгу очень хорошо, более того, оглядываясь назад понимаю, что она оказала на меня большое влияние.

Буссенар сам был опытным путешественником и знал о чем пишет, все факты и рецепты взяты были из личного опыта. Создается впечатление, что если бы читатель попал в Центральную Африку конца позапрошлого века, то благодаря авторскому таланту рассказчика чувствовал себя возможно более подготовленным, чем люди в действительности там жившие. Огромное количество советов, начиная от способов охоты на диких животных и заканчивая рецептами ядов, причем все это вплетено в сюжет и очень органично смотрится. У Буссенара нет четкого разделения на белое и черное, чем часто грешат литераторы, даже негодяи совершают хорошие поступки, а отъявленные мерзавцы и убийцы способны на любовь. Исключение составляют трое французов, совесть которых настолько чиста, что они не боятся смерти. Хотя янки он называет людьми «наполовину крокодилы, наполовину лошади» :-) До тонких психологических портретов Буссенару, конечно, далеко, но этого и не требуется.

Луи Буссенар почему-то прошел мимо меня, хотя в свое время я прочитал всего Диккенса, Рида, Стивенсона и Верна. Буду наверстывать :-)

Русскоязычный сайт посвященный Луи Буссенару и его творчеству с базой произведений доступных для скачивания в различных форматах можно посетить по адресу boussenard.ru

Для меня было большой новостью узнать, что в 1911 году в царской России был выпущен сборник его произведений в 40-ка томах.

Далее несколько замечательных иллюстраций к «Похитителям бриллиантов» с сайта pridebook.ru

Collapse )

Оригинал статьи размещен на моем сайте Tadahii zizis'.
Чтобы принять участие в обсуждении оставьте комментарий здесь или пройдите по этой ссылке.